Top

Fallece Tarsicio Herrera Zapién, integrante de la Academia Mexicana de la Lengua oriundo de Churintzio

    Ciudad de México. 9 de enero de 2025.– El mundo de las humanidades en México está de luto. La Academia Mexicana de la Lengua (AML) informó el fallecimiento del Dr. Tarsicio Herrera Zapién, acaecido la mañana de este 8 de enero a los 90 años de edad. El académico, nacido en Churintzio, Michoacán, en 1935, era considerado el decano de la institución y uno de los mayores exponentes de la tradición clásica en el país.

    Miembro de número y decano de la Academia Mexicana de la Lengua, Herrera Zapién fue un estudioso de las letras latinas y de la tradición clásica en México, además de músico, poeta y traductor al español de Tibulo, Ovidio y Horacio, y al latín de Sor Juana, Ramón López Velarde, Manuel José Othón, Pablo Neruda y Augusto Monterroso, entre otros. 

    Una vida dedicada al latín y la academia

    Herrera Zapién fue un polímata cuya labor abarcó la traducción, la poesía y la música. Como profesor decano de la Facultad de Filosofía y Letras de la UNAM, impartió cátedra de latín y literatura grecolatina durante más de 45 años, formando a numerosas generaciones de filólogos.

    Su ingreso a la AML ocurrió el 9 de febrero de 1984, ocupando la silla IV. En su discurso de ingreso, titulado “Lengua y poetas romanos en Alfonso Reyes”, dejó clara su postura sobre la vigencia de los clásicos en la literatura hispana. Además, presidió la Academia Mexicana de Doctores en Ciencias Humanas y Sociales entre 1996 y 2000.

    Puente entre dos mundos: Sus traducciones

    El legado del Dr. Herrera Zapién destaca por su capacidad única para tender puentes lingüísticos. No solo tradujo al español a los grandes poetas romanos como Horacio, Ovidio y Tibulo, sino que realizó la proeza inversa: verter al latín las obras de autores modernos y contemporáneos.

    Entre sus trabajos más célebres de traducción al latín se encuentran:

    • Ovis nigra (La oveja negra) de Augusto Monterroso.
    • Poemas de Sor Juana Inés de la Cruz, Pablo Neruda, Ramón López Velarde y Manuel José Othón.
    • El volumen Villancicos de ambos mundos, de seis lenguas al latín (2008).

    Obra y pensamiento

    Como ensayista, exploró la intersección entre el humanismo mexicano y la cultura universal. Obras como “México exalta y censura a Horacio”“Tres siglos y cien vidas de Sor Juana” e “Historia del humanismo mexicano” son referentes obligados para entender la identidad cultural de México bajo la lupa de la herencia latina.

    La comunidad académica ha expresado sus condolencias, resaltando que con su partida se cierra un capítulo fundamental de la erudición clásica en México. Herrera Zapién no solo fue un estudioso de las lenguas muertas, sino un hombre que las mantuvo vivas a través de su pluma y su docencia.

    Tarsicio Herrera Zapién

    Con información de El Porvenir, imagen Enciclopedia de la Literatura en México

    MÁS EN BRUNOTICIAS SOBRE Tarsicio Herrera Zapién,…

    Esta y más información puede leerla, verla o escúchela en BRUNOTICIAS. Síganos en Facebook @Brunoticias. Nuestra cuenta de X, antes, Twitter @brunoticiass. En Instagram @brunoticiass, pero también lo invitamos a suscribirse al canal de YouTube Brunoticias.